Hi! Thank you for the offer, but I have found an editor already.
EDIT: Editor has been found, thanks everyone! Hi! I'm looking for an English editor to help me clean up my translation! This is an unpaid...
AFAIK the only source for the 2nd volume is on Bookcube's website, but the file is locked behind usual Korean style intense DRM, so you can only...
Lol I like monospace too, gives a true neutral feeling, this one is also pretty subtle
Ah good to know the 기지배 stuff is interesting lol, yeah I mean it's not necessarily an insulting word by definition, but I'd say that's the way...
Ngl I think Wattpad isn't ideal, you don't get to control your work at all, plus the platform isn't really for translations.IIt also doesn't have...
Posted the first 2 chapters of my new project <3 https://www.novelupdates.com/series/the-tiger-grooms-wedding-day/
Hehe I'm very excited to start this new project! ( ≧∀≦)ノ hope everyone is as excited as I am~ Feel free to ask for spoilers (up to a couple ch...
Cover: [SPOILER] Title: The Tiger Groom's Wedding Day , 호랑이 장가가는 날 Link to official Raws: https://ridibooks.com/books/2036004642 Link to NU:...
I used serif in my previous project, but now I'm using sans-serif (Source Sans Pro or Roboto) because I think it looks better with the website,...
If it's used in an insulting way, it's kind of like "jerk" or "dude"(derogatory). I'd also say like "bastard" but maybe not as harsh.
Ahh I see! Lol I can relate to the tts, I've listened to so many books/fanfic with TTS at work... Do any of the series you follow do this? If you...
(Edit: realize you probably now know what it means but keeping this to help ppl who aren't familiar w RSS) Basically you have an RSS feed reader...
Separate names with a comma.